人気特価 マーベル MT-280 ACクランプメータ MARVEL その他測量用品、測量機器

人気特価 マーベル MT-280 ACクランプメータ MARVEL その他測量用品、測量機器
人気特価 マーベル MT-280 ACクランプメータ MARVEL その他測量用品、測量機器
jb-tool/mv-mt-280-14965-ckz
7,807円 9,759円

■メーカー
●(株)マーベル

■特長
●電流、電圧、抵抗の測定、導通チェックが1台で可能!
●軽さ100g、薄さ16mmのポケットサイズ。
●-25℃〜65℃の広い使用温度範囲
●コンクリート上1mからの落下に耐える。

■仕様
●サイズ(H×W×D):175×57×16mm
●質量:100g
●測定可能導体径:φ33mm
●交流測定方式:平均値方式(MEAN)
●交流電流:42.00A / 420.0A / 1000A (±1.5% rdg ±5dgt)
●直流電圧:420.0mV〜600V、5レンジ (±1.0% rdg ±3dgt)
●交流電圧:4.200V〜600V、4レンジ (±1.8% rdg ±7dgt)
●抵抗:420.0Ω〜42.00MΩ、6レンジ (±2.0% rdg ±4dgt)
●機能:データホールド、オートパワーセーブ
●電源:コイン形リチウム電池 CR2032×1
●連続使用時間:120時間
●防塵·防水性:IP40(防塵 直径1.0mm以上のワイヤーや固形物質が内部に侵入しない。水の侵入保護なし)
●耐落下衝撃:コンクリート上 1m
●適合規格:
安全性:EN61010
EMC:EN61326

■付属品
●テストリード(70cm)
●携帯用ケース

■メーカー
●(株)マーベル

■特長
●電流、電圧、抵抗の測定、導通チェックが1台で可能!
●軽さ100g、薄さ16mmのポケットサイズ。
●-25℃〜65℃の広い使用温度範囲
●コンクリート上1mからの落下に耐える。

■仕様
●サイズ(H×W×D):175×57×16mm
●質量:100g
●測定可能導体径:φ33mm
●交流測定方式:平均値方式(MEAN)
●交流電流:42.00A / 420.0A / 1000A (±1.5% rdg ±5dgt)
●直流電圧:420.0mV〜600V、5レンジ (±1.0% rdg ±3dgt)
●交流電圧:4.200V〜600V、4レンジ (±1.8% rdg ±7dgt)
●抵抗:420.0Ω〜42.00MΩ、6レンジ (±2.0% rdg ±4dgt)
●機能:データホールド、オートパワーセーブ
●電源:コイン形リチウム電池 CR2032×1
●連続使用時間:120時間
●防塵·防水性:IP40(防塵 直径1.0mm以上のワイヤーや固形物質が内部に侵入しない。水の侵入保護なし)
●耐落下衝撃:コンクリート上 1m
●適合規格:
安全性:EN61010
EMC:EN61326

■付属品
●テストリード(70cm)
●携帯用ケース



新作 CELINE HOMME Straight Studded Jersey スウェットパンツ

N.HOOLYWOOD - エヌハリウッド Nハリウッド ミスターハリウッド ミスハリ チェックシャツ

おかしな日本語「テンションが上がる」

いつから使われるようになったのでしょう。
「テンションが上がる」という表現をやたらと目にします。

「この服着るとテンションが上がるのよね~」
「テンションが上がる曲ベスト100」...など。

ネットで調べてみたら
「妊婦さんもテンションが上がる可愛い母子手帳ケース」
「中学生はコーヒー牛乳でテンションが上がる」
なんてのもありました。

これらの使い方を見てみると、「テンションが上がる」は、「気分が高揚する」、「わくわくする」、「やる気がでる」などの良い意味で使われているようです。

私はこの表現を見聞きするたびに、「テンションは上げたらあかんやろう~」と言いたくなるのです。

〔組立設置付き〕 跳ね上げ 畳 ベッド セミダブル ロング丈 ライトオーク 日本製 国産 ヘリ付き ヘッドレス 収納ベッド〔代引不可〕の意味は、そもそも「ぴんと張ること、伸ばすこと」で、物理の用語では「張力にあたるものです。これが精神的な意味になると、「緊張、不安、国家間の緊迫状態」を指します。

Longman の定義 人々や国家間で信頼が築けず、突如互いを攻撃したり論争が始まる可能性がある場合に存在する感覚

フィッシャー 電設資材用アンカー SHA 15(50本入)

アズワン ポリカプロテクタ S-PC型 / 8-4036-01Industrial Floor Lamp with Hanging Glass Shade Brass Gold Farmhouse Indoorになります。
実際に tension rises という表現は、「(好ましくない)緊張が高まる」という意味で普通に使われています。

半袖パジャマ レディース リネン ホテル仕様 高級

[ツェッペリン] 腕時計 ZEPPELIN 7036M3 ネイビー シルバー [並行輸入品]
テッドベーカー レディース ニット・セーター アウター Aspel Stripe Sructured Sleeve Tie Back Cotton Sweatertension rises長財布 栃木レザー 本革 メンズ財布 レザー 日本製 ハンドメイド 栃木レザー 折り財布 ブラウン×キャメル 名入れ無料 ギフト プレゼント 父の日
Tension risesブリスターパックビットセット フリップセレクター スタンダード 25mm(13ヶセット) HQS905FSTH13
UNHCR - Kosovo: tension rises after killing of Albanian journalist
リング ダイヤモンドリング ダイヤモンド リング 指輪 ハーフエタニティ エタニティリング pt900 プラチナ メンズ 送料無料 プレゼント ギフト 自分買い pp between Chile and Bolivia over water dispute.

これを見てもわかるように、ピンと張り詰めた空気があり、悪い事が起きるのではないかと連想させるのが tension rises です。「気分が上がる、わくわくする」などの意味で使われることは一切ありません。したがって、日本人が使う「テンションが上がる」は、とてもおかしな表現なのです。

日本人同士が良い意味で「テンションが上がる」を使うからって何が問題なんだと言うもいるかもしれませんが、私はこれって危険じゃないかなって思っています。例えばアメリカ人に、「この服を着ると、テンションが上がるの」と楽し気に言いたいときに、"My tension rises whenever I wear this dress." なんて言ったら、「こいつ危ない奴」と思われます。

ある単語を、英語の本来の意味と異なる意味で日本語化して使っていると、その単語に対する固定観念が出来てしまうように思います。これはあまり良いことではない気がします。

では、日本語の意味における「テンションが上がる」を英語で言いたいときには、何と表現するのでしょうか。

Caddx polar air unit kit FPV Camera Micro HD Digital Image Transmission for

蛇足ですが、昔は smart も間違った使い方がされていました。「あなたってスマートね」の意味は「すらっとしてカッコいい」でしたね。今は smart の英語本来の意味が浸透してきて、「頭が切れる、洗練された」などの意味で使われるようになったようです。

ということで、今日は私が気になっていた言葉「テンションが上がる」について思うところを書いてみました。

ではまた。

三菱 天井埋込形グリルサイレンサー 埋込寸法:390mm角 P-23GS3

追記)
書道下敷き 毛氈 2mm 1m単位切り売り 1800mm巾 (濃紺・赤)

◉3超高濃度 CBN 70% CBNリキッド1ml【OGKUSH】VAPEセット
刑事コロンボ、ピーターフォーク、フィギュア愛犬付き改造リペイント
アルミ三脚 ワンタッチレバータイプ 球面脚 STS-OD-A 定心桿5/8インチ JIS規格適合 北別 STS AL 代引不可