超爆安 本日まで値下げ - POSE PAMEO PONY ブルーs kiseber STONE デニム/ジーンズ

超爆安  本日まで値下げ - POSE PAMEO PONY ブルーs kiseber STONE デニム/ジーンズ
超爆安 本日まで値下げ - POSE PAMEO PONY ブルーs kiseber STONE デニム/ジーンズ
8de9417bd7f7b94e3eaa4ced77827436-37362-lOI
6,480円 10,800円

商品説明

PONY STONE kiseber
ブルー Sサイズ

美品

着払いのみ値下げします。

PAMEO POSE G.V.G.V 本田翼 パメオポーズ ダメージデニム HONEY MI HONEY CANNABIS LADIES

商品情報

カテゴリ レディース
› パンツ
› デニム/ジーンズ
ブランド PAMEO POSE
腕時計 ニクソン アメリカ A0452001 Nixon Time Teller Rose Gold/Gunmetal/Brown Unisex Watch (37mm. Ro

サングラス ボンジッパー VON ZIPPER FULTON BKG SUNGLASSES GLOSSYBLACK

おかしな日本語「テンションが上がる」

いつから使われるようになったのでしょう。
「テンションが上がる」という表現をやたらと目にします。

「この服着るとテンションが上がるのよね~」
「テンションが上がる曲ベスト100」...など。

ネットで調べてみたら
「妊婦さんもテンションが上がる可愛い母子手帳ケース」
「中学生はコーヒー牛乳でテンションが上がる」
なんてのもありました。

これらの使い方を見てみると、「テンションが上がる」は、「気分が高揚する」、「わくわくする」、「やる気がでる」などの良い意味で使われているようです。

私はこの表現を見聞きするたびに、「テンションは上げたらあかんやろう~」と言いたくなるのです。

コールハーン メンズ スリッポン 7-1/2 Mの意味は、そもそも「ぴんと張ること、伸ばすこと」で、物理の用語では「張力にあたるものです。これが精神的な意味になると、「緊張、不安、国家間の緊迫状態」を指します。

Longman の定義 人々や国家間で信頼が築けず、突如互いを攻撃したり論争が始まる可能性がある場合に存在する感覚

スズキバイオリン【良音】330番フルサイズ おまけ多数

洋服大好き@値段交渉OK!様KORG R3 シンセサイザーになります。
実際に tension rises という表現は、「(好ましくない)緊張が高まる」という意味で普通に使われています。

【CHANEL・シャネル】✨ネクタイ✨135c2116

YAMAHA ヤマハ 電子ピアノ キーボード EZ-300
美品 M-Audio Keystation 49 MK3 キーボードコントローラtension rises【Blu-ray】LEVEL 1・2・3 COLLECTION
Tension rises創価学会 シリーズ ビデオテープ 【全36本】
UNHCR - Kosovo: tension rises after killing of Albanian journalist
仏像立像 千手観音 手作り★鎮宅辟邪★ 木工細工 稀少珍品k8 between Chile and Bolivia over water dispute.

これを見てもわかるように、ピンと張り詰めた空気があり、悪い事が起きるのではないかと連想させるのが tension rises です。「気分が上がる、わくわくする」などの意味で使われることは一切ありません。したがって、日本人が使う「テンションが上がる」は、とてもおかしな表現なのです。

日本人同士が良い意味で「テンションが上がる」を使うからって何が問題なんだと言うもいるかもしれませんが、私はこれって危険じゃないかなって思っています。例えばアメリカ人に、「この服を着ると、テンションが上がるの」と楽し気に言いたいときに、"My tension rises whenever I wear this dress." なんて言ったら、「こいつ危ない奴」と思われます。

ある単語を、英語の本来の意味と異なる意味で日本語化して使っていると、その単語に対する固定観念が出来てしまうように思います。これはあまり良いことではない気がします。

では、日本語の意味における「テンションが上がる」を英語で言いたいときには、何と表現するのでしょうか。

Snow Peak - TOYOTOMI トヨトミストーブ コヨーテブラウン KS-GE67(T)

蛇足ですが、昔は smart も間違った使い方がされていました。「あなたってスマートね」の意味は「すらっとしてカッコいい」でしたね。今は smart の英語本来の意味が浸透してきて、「頭が切れる、洗練された」などの意味で使われるようになったようです。

ということで、今日は私が気になっていた言葉「テンションが上がる」について思うところを書いてみました。

ではまた。

Gucci - グッチ 長財布美品 GGブルームス 546355

追記)
中古マウスノートPC

《良品》DJI Ronin-SC Proコンボ RNSCPC
*…CELINE…*FLARED TROUSERS W TRIOMPHE LETTERING IN DENIM
PAMEO POSE - 本日まで値下げ PONY STONE kiseber ブルーs