【オンライン限定商品】 透明 カットワイヤー ニッサチェイン (まとめ) 4.3×545mm (×20) 1本 Y61 その他事務用品 ■お問い合わせ対応時間(営業時間):平日10:00〜17:00(土·日·祝·他休業日休み)

【オンライン限定商品】 透明 カットワイヤー ニッサチェイン (まとめ) 4.3×545mm (×20) 1本 Y61 その他事務用品
【オンライン限定商品】 透明 カットワイヤー ニッサチェイン (まとめ) 4.3×545mm (×20) 1本 Y61 その他事務用品
aks/ds-2456379-5246-yFQ
11,015円 18,358円

キャップやカバーなどの紛失防止金具として 看板などの吊り下げ

【商品名】
(まとめ) ニッサチェイン カットワイヤー 透明 4.3×545mm Y61 1本 (×20)

【カラー、サイズ、セット内容等の選択】
商品詳細説明で確認、選択してください。

【商品内容】

[ご注意事項]
この商品は商品名に記載のとおり「×20」でお届けします。

[商品説明]
●両端アイ加工済みで、すぐに使えます。
●細くても強度があり、目立ちません。
●ワイヤ保護用のコーティング付です。


【商品スペック】
寸法:線径3(4.3)mm×長さ0.545m
色:透明
その他仕様:
●太さ(mm):4.3
●ロープ径(mm):3(4.3)
●使用荷重(kg):50
●色:透明
●長さ(m):0.545
●質量(g):35

[キャンセル·返品について]
商品注文後のキャンセル、返品はお断りさせて頂いております。
予めご了承下さい。

...

続きは商品詳細説明をご確認ください。
※商品詳細説明には「注意事項」等の記載もございます。必ずご確認ください。




■透明(当ページ)







[ご注意事項]
この商品は×20セットでお届けします。

[商品説明]
●両端アイ加工済みで、すぐに使えます。
●細くても強度があり、目立ちません。
●ワイヤ保護用のコーティング付です。




寸法:線径3(4.3)mm×長さ0.545m
色:透明
その他仕様:
●太さ(mm):4.3
●ロープ径(mm):3(4.3)
●使用荷重(kg):50
●色:透明
●長さ(m):0.545
●質量(g):35

[キャンセル·返品について]
商品注文後のキャンセル、返品はお断りさせて頂いております。
予めご了承下さい。







●発送予定:5〜11営業日
※土日祝日·休業日は計算に含みません。
※仕入先直送商品です。仕入先の受注状況により発送予定内で順次発送となります。

●北海道一部·沖縄·離島は送料無料対象外、基本送料3,300円です。(必要に応じてご注文後に修正後、要返信再確認メールをお送りします)

●画像だけで判断せず、商品名·商品説明を必ず全てご確認ください。
※色違いやサイズ違い、形状違いなどの画像が使用されている場合がございます。
※お客様都合によるキャンセル·返品·交換不可の商品です。




レナトス RENATUS 動物病院専用 全犬用 60粒

Ostrich On Your Back Chair, Green_並行輸入品

おかしな日本語「テンションが上がる」

いつから使われるようになったのでしょう。
「テンションが上がる」という表現をやたらと目にします。

「この服着るとテンションが上がるのよね~」
「テンションが上がる曲ベスト100」...など。

ネットで調べてみたら
「妊婦さんもテンションが上がる可愛い母子手帳ケース」
「中学生はコーヒー牛乳でテンションが上がる」
なんてのもありました。

これらの使い方を見てみると、「テンションが上がる」は、「気分が高揚する」、「わくわくする」、「やる気がでる」などの良い意味で使われているようです。

私はこの表現を見聞きするたびに、「テンションは上げたらあかんやろう~」と言いたくなるのです。

【内側まで可愛い♪】HERMES マグ 〈ウェスタン&シー〉の意味は、そもそも「ぴんと張ること、伸ばすこと」で、物理の用語では「張力にあたるものです。これが精神的な意味になると、「緊張、不安、国家間の緊迫状態」を指します。

Longman の定義 人々や国家間で信頼が築けず、突如互いを攻撃したり論争が始まる可能性がある場合に存在する感覚

新作★POLOラルフローレン★ウールカシミヤSkeetカーディガン

Monsoon★3Dフラワー ドレス(3-13歳/100-160cm)MONCLER2022春夏新作BABY ライトダウンベスト ODRET /3M~3Aになります。
実際に tension rises という表現は、「(好ましくない)緊張が高まる」という意味で普通に使われています。

【新作】関税込☆ALEXANDER WANG☆デニムショートパンツ

【Givenchy】プリントポプリンシャツ
大人もOK★EMPORIO ARMANI★ロゴプリントTシャツ★全2色tension rises即発 CHANEL シャネル N°22 オードゥ パルファム 200ml
Tension rises◆◇Nike◇◆ ヨガ Dri-FIT Woven ロゴ ショーツ / Blue
UNHCR - Kosovo: tension rises after killing of Albanian journalist
GIVENCHY Antigona バッグ 特別価格 between Chile and Bolivia over water dispute.

これを見てもわかるように、ピンと張り詰めた空気があり、悪い事が起きるのではないかと連想させるのが tension rises です。「気分が上がる、わくわくする」などの意味で使われることは一切ありません。したがって、日本人が使う「テンションが上がる」は、とてもおかしな表現なのです。

日本人同士が良い意味で「テンションが上がる」を使うからって何が問題なんだと言うもいるかもしれませんが、私はこれって危険じゃないかなって思っています。例えばアメリカ人に、「この服を着ると、テンションが上がるの」と楽し気に言いたいときに、"My tension rises whenever I wear this dress." なんて言ったら、「こいつ危ない奴」と思われます。

ある単語を、英語の本来の意味と異なる意味で日本語化して使っていると、その単語に対する固定観念が出来てしまうように思います。これはあまり良いことではない気がします。

では、日本語の意味における「テンションが上がる」を英語で言いたいときには、何と表現するのでしょうか。

★超破格セール★ ベルルッティ シューホーン キーリング

蛇足ですが、昔は smart も間違った使い方がされていました。「あなたってスマートね」の意味は「すらっとしてカッコいい」でしたね。今は smart の英語本来の意味が浸透してきて、「頭が切れる、洗練された」などの意味で使われるようになったようです。

ということで、今日は私が気になっていた言葉「テンションが上がる」について思うところを書いてみました。

ではまた。

[ADIDAS] DURAMO 10 W スニーカー ☆大人気☆

追記)
☆送料・関税込☆THE NORTH FACE★2-WAY HIP SACK★バッグ★

ペレボルサ 財布 PELLE BORSA 長財布 薄型 極薄財布 スリム 本革ベージュ ブルー ゴールド グレージュ グリーン 緑 Reinette レネット 4707
H区分 パナソニック施設照明器具 NNQ35644LD9 ダウンライト ユニバーサル LED
(まとめ) リヒトラブ リクエスト ハンギングスタンド A4 黒 G164024 1個 (×10)