納得できる割引 Bentlee Collection Lighting Safavieh Grey Included Bulbs LED - 2) of (Set Lamp Table Nightstand Desk Office Home Room Living Bedroom 30-inch テーブルライト

納得できる割引 Bentlee Collection Lighting Safavieh Grey Included Bulbs LED - 2) of (Set Lamp Table Nightstand Desk Office Home Room Living Bedroom 30-inch テーブルライト
納得できる割引 Bentlee Collection Lighting Safavieh Grey Included Bulbs LED - 2) of (Set Lamp Table Nightstand Desk Office Home Room Living Bedroom 30-inch テーブルライト
ubllife/b07qhkplwj-10056-gKY
24,150円 48,300円

弊社は【安心·安全】を第一にしていますので1日でも早くお客様の手元に商品が届くように努めております。国内に到着後、検品をしてからお客様の元へ発送を致します。海外からの輸送のため、外箱に若干の痛みが生じる場合や、税関で開封される可能性がありますが、中身に問題はございませんのでご了承ください。海外のお取り寄せ商品のため、配送に10-20日程お時間を頂いてます。

Binding:Tools & Home Improvement
Brand:Safavieh
Color:Grey
Label:Safavieh
Manufacturer:Safavieh
MaterialType:Resin
Model:TBL4131A-SET2
NumberOfItems:2
PackageQuantity:1
PartNumber:TBL4131A-SET2
ProductGroup:Home Improvement
ProductTypeName:LAMP
Publisher:Safavieh
Size:30"H
Studio:Safavieh
Warranty:N/a.

こちらの商品は並行輸入になります。配送までに10-20日営業の時間を頂戴しております。
片丸キー(新JIS(姫野製【100個】S45C カタマルキー(ヒメノ 6X6X60 S45C/生地(または標準)

Harley Davidson - ハーレーダビッドソン ショベルFHL初期純正マフラー ジャバラプレス

おかしな日本語「テンションが上がる」

いつから使われるようになったのでしょう。
「テンションが上がる」という表現をやたらと目にします。

「この服着るとテンションが上がるのよね~」
「テンションが上がる曲ベスト100」...など。

ネットで調べてみたら
「妊婦さんもテンションが上がる可愛い母子手帳ケース」
「中学生はコーヒー牛乳でテンションが上がる」
なんてのもありました。

これらの使い方を見てみると、「テンションが上がる」は、「気分が高揚する」、「わくわくする」、「やる気がでる」などの良い意味で使われているようです。

私はこの表現を見聞きするたびに、「テンションは上げたらあかんやろう~」と言いたくなるのです。

SwimWays Spring Float Recliner XL 2 Pack , Blueの意味は、そもそも「ぴんと張ること、伸ばすこと」で、物理の用語では「張力にあたるものです。これが精神的な意味になると、「緊張、不安、国家間の緊迫状態」を指します。

Longman の定義 人々や国家間で信頼が築けず、突如互いを攻撃したり論争が始まる可能性がある場合に存在する感覚

【代引不可】 MAKI ベルトコンベヤベルゴッチ(ダコーレス)GI 幅100機長3M変速 【TYPE34GI1003000H11C40】

リンナイ ガスふろ給湯器 RUF-A2405SAB(B)+MBC-240V収納付きベッド シングルベッド ボンネルコイルマットレス付き フラップ棚・照明・コンセント付 引き出し収納 収納ベッドになります。
実際に tension rises という表現は、「(好ましくない)緊張が高まる」という意味で普通に使われています。

ミドリ安全 安全作業靴 JSAA認定 高反発 プロスニーカー QL15 静電 ブラック 24.0 cm 3E

Tiffany TF4105HB 8134-3B Tortoise TF4105HB Cats Eyes Sunglasses Lens Catego
スナップオン Snap-on アジャスタブルレンチ 全長:12インチサイズ スタンダードハンドル 並行輸入 AD12tension risesふるい(試験用・鉛フリー) SUS普及型 φ150mm(深さ45mm) 目開き53mm 東京スクリーン aso 5-5391-43 医療・研
Tension risesベッド セミダブル ベッドフレームのみ セミダブルベッド 宮付き 寝具 すのこベッド gkw
UNHCR - Kosovo: tension rises after killing of Albanian journalist
リリカラ トリムボーダー43本 エレガンス 花柄 グリーン LW-2872 between Chile and Bolivia over water dispute.

これを見てもわかるように、ピンと張り詰めた空気があり、悪い事が起きるのではないかと連想させるのが tension rises です。「気分が上がる、わくわくする」などの意味で使われることは一切ありません。したがって、日本人が使う「テンションが上がる」は、とてもおかしな表現なのです。

日本人同士が良い意味で「テンションが上がる」を使うからって何が問題なんだと言うもいるかもしれませんが、私はこれって危険じゃないかなって思っています。例えばアメリカ人に、「この服を着ると、テンションが上がるの」と楽し気に言いたいときに、"My tension rises whenever I wear this dress." なんて言ったら、「こいつ危ない奴」と思われます。

ある単語を、英語の本来の意味と異なる意味で日本語化して使っていると、その単語に対する固定観念が出来てしまうように思います。これはあまり良いことではない気がします。

では、日本語の意味における「テンションが上がる」を英語で言いたいときには、何と表現するのでしょうか。

Acer Nitro 5?an515???51???522l 15.6?FHD WUXGA 1080p IPS表示EDPスリム交換用LCD LEDスクリーンnon-touch (パネルのみ

蛇足ですが、昔は smart も間違った使い方がされていました。「あなたってスマートね」の意味は「すらっとしてカッコいい」でしたね。今は smart の英語本来の意味が浸透してきて、「頭が切れる、洗練された」などの意味で使われるようになったようです。

ということで、今日は私が気になっていた言葉「テンションが上がる」について思うところを書いてみました。

ではまた。

面格子 多機能ルーバー 引違い窓用 ポリカ+アルミルーバー たて隙間隠し付き 上下同時可動タイプ サイズ H800×W1690mm 1MG-16007-NTPA YKKap 取付金具別売

追記)
マキタ 充電式空気入れ18V 米英仏バルブ&ボール浮き輪バルブ付 6Ahバッテリ・充電器・ケース付 MP180DRG

ueamu様*専用
DOLCE&GABBANA - DOLCE&GABBANA ショートコート
A15288 照明スタンドライト テーブルランプ デスクライト 卓上ステンド .陶器スタンド